Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii

Non Solo Kawaii
Home !Kawaii Box!, !Kawaii News!, Beauty

Kawaii Interview: Suzi Weiss-Fischmann ♥ OPI

17 Marzo 2014 1 comment

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

Il 13 marzo abbiamo partecipato alla presentazione stampa di OPI “Vivi l’emozione del colore”, in cui è stata fatta una panoramica del brand direttamente da Suzi Weiss-Fischmann, executive vice president e artistic director, e si è parlato della nuova prestigiosa distribuzione affiancata al lavoro strategico dell’agenzia PR.

On March 13 we went to OPI Italian press presentation, Suzi Weiss-Fischmann in person, executive vice president and artistic director, gave an overview of the brand, in addition it was explained the new prestigious Italian distribution together with the strategic plan of the PR agency.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

Dopo un’immersione nel suggestivo mondo OPI fatto di donne diverse, ma unite dallo stesso desiderio di essere se stesse prendendo in mano le redini della propria vita, abbiamo avuto l’onore di chiacchierare e intervistare Suzi Weiss-Fischmann assieme a un piccolo gruppo di beauty blogger.
Di seguito un riassunto dei segreti che abbiamo carpito!

We found out the beautiful world of OPI inhabited by many different women, united by the same desire to be themselves and to build their life, we had the honor of interviewing Suzi Weiss-Fischmann, along with a small group of beauty bloggers.
Here is what she said!

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Laura Castellanza

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Laura Castellanza

  • 1. Le collezioni ispirate alle città e ai Paesi del mondo continueranno a essere sviluppate o si cambierà tema?
    1. Opi seasonal collections are inspired by cities and countries around the world, will you continue to develope this theme?

Fortunatamente le città e i Paesi ancora da esplorare sono tantissimi, quindi manterremo questo filone.
Colore è ispirazione, così come viaggiare e connettersi ad altre culture.

There are still many cities and countries to be explored luckily, so we will keep this line.
Color is inspiration, as well as travelling and connecting to other cultures.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 2. Come vengono strutturate le palette colori delle collezioni?
    2. How are the color palette of the collections designed?

Devono essere colori che stanno bene tra di loro e che abbiano una coerenza cromatica, inoltre ogni collezione deve avere dei colori che rispecchino un ampio pubblico e tipi di donne differenti.
C’è sempre lo smalto OPI perfetto per ciascuna di noi.

The colors should be harmonious among each other, each collection must also have colors that reflect a wide audience and different types of women.
There is always the perfect OPI nail polish for each of us.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 3. Ci sarà una collezione dedicata all’Italia? E che colori avrebbe?
    3. There will be a collection dedicated to Italy? And what colors would have?

Abbiamo già realizzato una collezione dedicata all’Italia 7-8 anni fa, ma non è detto che in futuro possa ripetersi.
Come colori immagino delle tonalità passionali e intense come il rosa e il prugna.
Un aneddoto: nella collezione dedicata all’Italia uno smalto si chiamava “Hey Vito Is My Car Red-y?”, Vito è il nome stereotipato dei meccanici italo americani e un meccanico del New Jersey ha comprato 100 smalti di quella tonalità da dare in omaggio ai suoi clienti.

We have already designed a collection dedicated to Italy 7-8 years ago, but who knows, maybe there could be another in the future.
The colors that could suit well are passionate and intense shades like pink and plum.
A funny story: one of the colors of the collection dedicated to Italy is “Hey Vito Is My Car Red-y?”, Vito is a stereotypical name of the Italian-American mechanicals and a mechanic from New Jersey bought 100 nail polishes with that name to give to his customers.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 4. Con quale criterio vengono scelte le star con cui collaborare e come vengono coinvolte nel processo?
    4. How do you choose the celebrity to work with and how are they involved in the process?

Vengono prima di tutto scelte star che amano il mondo degli smalti e usano lo smalto come componente fondamentale del loro look.
La celebrity viene coinvolta nell’intero processo di creazione, viene portata in laboratorio dove sceglie texture e colori e infine decide i nomi.

We choose only celebrity who love nail polish and that is a distinctive element of their look.
The celebrity is involved in the whole process of creation, from choosing colors and textures in the laboratory to deciding the names.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 5. Come vengono decisi i nomi degli smalti e quelli che contengono il nome di Suzi?
    5. How are chosen the names of the nail polishes, even the “Suzi names”?

I nomi vengono decisi durante un brain storming composto da 6 persone, tra cui Suzi, e non c’è una regola precisa perché i nomi hanno sempre ispirazioni diverse.
I nomi Suzi spesso vengono lanciati come idea dagli altri membri del brain storming che si divertono a prendere in giro Suzi, che accetta di buon grado la loro ironia, non tutti i nomi degli smalti “Suzi” vengono approvati dalla diretta interessata.

The names are decided during a brainstorming session of 6 people, including Suzi, and there isn’t a rule because names always have different inspirations.
“Suzi names” are often suggested by the other members of the brainstorming who enjoy teasing Suzi, who takes the joke even if not all the “Suzi names” are approved.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 6. Quali sono le idee OPI più copiate dai competitors?
    6. What are the OPI innovation most copied by the competitors?

Naturalmente essere leader del settore implica che gli altri brand seguano tutte le novità proposte da OPI, l’importante è continuare a portare innovazione e sperimentare, per offrire al cliente sempre qualcosa di diverso, i clienti OPI sono molto esigenti e si aspettano sempre grandi cose dal brand.
Ci sono alcune innovazioni che richiedono molti anni, come lo Shatter che ha avuto 10 anni di ricerca e la cui formula è ancora perfettibile.
Negli ultimi anni un importante trend richiede di sperimentare con le texture, sono nati così per esempio i Liquid Sand, ma anche semplicemente mix nuovi di glitter e shimmer.

Of course, being a leader in the industry implies that the other brands follow all the innovation, it is important to continue to innovate and research, to offer the customers always something different, OPI customers are very demanding and always expect great things from the brand.
There are some innovations that require many years, like the Shatter that was sold after 10 years of research and its formula is still perfectible.
In recent years an important trend requires to experiment with texture, so Liquid Sand were launch, but also simply new mix of glitter and shimmer.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 7. Qual è il prodotto preferito di Suzi?
    7. Suzi, what is your favorite product?

Avoplex cuticole oil perché cambia radicalmente l’aspetto di unghie e cuticole.

Avoplex cuticole oil because it radically makes the difference of your nails and cuticles.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 8. Cosa pensa Suzi delle nail art?
    8. What does Suzi think about nail art?

Suzi ama le nail art indossabili da tutti, con cui lei stessa decorerebbe le proprie unghie e preferisce le nail art geometriche, pulite e regolari.

Suzi loves wearable nail art, with whom she would decorate her own nails, she prefers geometric, clean and neat shapes.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 9. Cosa pensa Suzi di unghie e look coordinati e cerca una coerenza tra colore sulle mani e sui piedi?
    9 . What does Suzi think about matching the color of the nails with the outfit and of the finger-nails with toenails?

Suzi preferisce abbinare il proprio look: se ha già uno smalto sceglie un vestito che si abbini bene e viceversa.
Unghie di piedi e mani non devono avere necessariamente lo stesso smalto, ma devono essere dipinte con colori che stiano bene tra di loro.

Suzi prefers to match the look: if she already has a nail polish she chooses a dress matching and vice versa.
Finger-nails and toenails shouldn’t necessarily have the same polish, but should go well together.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 10. Quali sono i colori più venduti?
    10. What are the best-selling colors?

I’m Not Really A Waitress
Big Apple Red (che è il colore distintivo di OPI)
Coney Island Cotton Candy
Cajun Shrimp

I’m Not Really A Waitress
Big Apple Red (which is the signature OPI color)
Coney Island Cotton Candy
Cajun Shrimp

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 11. Qual è il primo colore OPI messo in commercio?
    11. What is the first OPI color put on the market?

OPI Red

OPI Red

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 12. Cosa spinge il consumatore ad acquistare OPI?
    12. Why do consumers buy OPI?

Il 50% della motivazione è dettata dalla qualità del prodotto, poi subentrano altre due motivazioni: la forte componente fashion e i nomi evocativi che spingono all’acquisto.

For the 50% it depends on the quality of the product, then other two reasons: the strong trendy component and the evocative names that lead to the purchase.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

  • 13. Come verrà distribuito OPI in Italia?
    13. How OPI will be distributed in Italy?

Verrà distibuito solo in profumerie selezionate e non nella grande distribuzione.
Tutte le collezioni stagionali (autunno-inverno, primavera-estate e Natale) si potranno trovare nelle profumerie, mentre le capsule collection, come quella di Gwen Stefani, solo nei centri estetici.
Al momento non è previsto uno shop online dedicato.
Nicole by OPI al momento non è previsto, perché è studiato per un pubblico prettamente USA, ma nei prossimi anni si allargherà la distribuzione in Europa e non è detto che non arrivi prima o poi anche in Italia.

It will be distributed only in selective perfumery.
All the seasonal collections (fall/winter, spring/summer and Christmas) will be found in perfumery, while the capsule collection, such as Gwen Stefani one, only in professional beauty salons.
Nicole by OPI won’t be currently distributed, because it is designed for U.S., but maybe will be brought in Europe in the coming years.

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Angela Chiappa

OPI Vivi l'emozione del colore, presentazione stampa a Milano
© non solo Kawaii - OPI “Vivi l’emozione del colore” | Photo Laura Castellanza

Link:
OPI

Angela & Laura

 
Inspired by OPI
Love Nails Interviews non solo Kawaii
Sheen Casio: Make Your Christmas Shine
Halloween Nail Art: The Rocky Horror Picture Show
 


Similar Posts:
Tags: , ,
Condividi su Buzz

1 comment »

  • Knate said:

    I love the fact that they derive their products globally. Bravo on this interview!

Commenta! ♥ Comment!

Commenta, o fai trackback dal tuo sito. Puoi anche seguire i commenti via RSS.
Mi raccomando: sii kawaii =^.^= educato e no spam.
I commenti potrebbero venire revisionati nella forma e non nei contenuti.

Comment, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS. Please be kawaii and polite, no spam.
The form, not the content, of the comments could be revised.

Puoi usare questi tags: You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Questo blog supporta Gravatar. Per avere il tuo avatar personalizzato, registrati a Gravatar.
This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.