Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii


Non Solo Kawaii

Non Solo Kawaii
Home !Kawaii News!, Beauty, Event

Summer Trend 2009 by Max Factor

29 Luglio 2009 no comment

kawaii - max factor - rajan tolomei - beauty - bellezza - make-up - makeup - trucco - summer - 2009 - trend - estate

L’ 8 luglio siamo state ospiti di Max Factor, per un evento all’insegna del make-up.
Max Factor è il famoso marchio di cosmetica che lega il suo nome a quello delle dive ed al quale dobbiamo l’invenzione del mascara. Un marchio che si trovava nelle trousse delle nostre mamme ed ora nelle nostre, un marchio nato nel 1918 ma che è sempre al passo coi tempi e sinonimo di affidabilità. E poi si sa, il make-up attira le donne come il miele le api.

In July 8th we were invited to a make-up event by Max Factor.
Max Factor is the famous cosmetic brand which invented mascara. It’s a brand that we can find in our moms’ make-up bags and now in ours, a brand born in 1918 but always modern and reliable. And it’s known that make-up attracts women like honey attracts bees.

Per questi motivi, aver potuto assistere a questo incontro e vedere dal vivo un make-up artist all’opera, è stato non solo costruttivo, ma anche emozionante. Rajan Tolomei ha truccato la bellissima modella Raja e distribuito consigli tecnici, e non solo. Donne e bellezza hanno un legame indissolubile, che pochi uomini possono capire e Rajan è di certo tra questi pochi. Con fare simpatico ci ha deliziato con piccole dritte che, nonostante non siano la scoperta del secolo, ci fanno aprire gli occhi su alcuni nostri tipici, e strani, atteggiamenti.

For these reasons, it was interesting and exciting to see a make-up artist who was being at work. Rajan Tolomei made up the gorgeous model Raja, revealed technical advices and more. Women and beauty are indissolubly bonded, only few men could understand this and Rajan is surely one of them. He was very likeable and told us some little easy tips which opened our eyes about our typical and strange behaviours.

Meglio truccarsi tutti i giorni quando vai in ufficio e ti vedono tutti, o farlo solo una volta alla settimana quando vai a passeggiare per il corso e non ti vede nessuno?
Is it better to make up every day when you go to the office and everybody sees you, or to make up once a week when you walk around high street and nobody notices you?

Meglio truccate e fighe o sciatte naturali?
Is it better to be made-up and beautiful or to be natural and dowdy?

Rajan Tolomei, 8 luglio 2009 / Rajan Tolomei, July 8th, 2009

kawaii - max factor - rajan tolomei - beauty - bellezza - make-up - makeup - trucco - summer - 2009 - trend - estate - evento - milano - luglio

Durante l’incontro sono stati proposti due trucchi completi ideati da Rajan Tolomei per questa Estate 2009.

During this event, there were presented two complete makeups thought up by Rajan Tolomei for this Summer 2009.

  • Aqua Princess, luminoso trucco con i toni dell’acqua marina e dell’oro, che ricorda i giochi di luce delle spiagge caraibiche.
    Aqua Princess, shining turquoise green and gold makeup, which remembers plays of light of caribbean beaches.


© Max Factor - Special Look Summer 2009

kawaii - max factor - rajan tolomei - beauty - bellezza - make-up - makeup - trucco - summer - 2009 - trend - estate - aqua princess - tavola

  • Sunny Gipsy, coi naturali colori della terra con nero, marrone e argento che richiamano lo stile gitano.
    Sunny Gipsy, with natural colours, black, brown and silver which remind wild style.


© Max Factor - Special Look Summer 2009

kawaii - max factor - rajan tolomei - beauty - bellezza - make-up - makeup - trucco - summer - 2009 - trend - estate - sunny gipsy - tavola

E all’uscita ci hanno teso una shopping bag con tutto l’occorrente per ricrearli.
Si sa, i prodotti di make-up per le donne sono come i balocchi per i bambini: quando li vedi ti si illuminano gli occhi e li vorresti tutti.

After this presentation we received a shopping bag with the whole kit to make these two looks.
For women make-ups are like toys for children: when you see them, your eyes become bright and you would like to get all of them.

kawaii - max factor - rajan tolomei - beauty - bellezza - make-up - makeup - trucco - summer - 2009 - trend - estate

In questi giorni li abbiamo provati e queste sono state le nostre impressioni.

In these days we tried them and here there are our opinions.

Angela

Quando mi trucco punto molto sulle labbra e gli occhi e la bocca è solitamente al naturale perche odio vedere il rossetto abbandonare le proprie labbra, sporcare qua e là, e tutti i limiti che mi impone… Quando ho sentito Rajan parlare di Lipfinity come di un prodotto miracoloso, l’ho creduta un’esagerazione. Dubbiosa l’ho provato, ci ho mangiato, parlato e baciato mia mamma, il mio ragazzo e le mie amiche e dopo 8 ore era ancora lì, solo leggermente svanito al centro. Portentoso. Ci sono solo due cose da fare attenzione: il colore di Lipfinity è più chiaro di quel che risulterà sulle labbra, inoltre bisogna stenderlo con cautela nella maniera corretta senza sbagliare la traccia.
Un altro prodotto buonissimo (in tutti i sensi) è il Silk Gloss, un po’ sbrilluccicoso e dalla buonissima profumazione di crème caramel, per le golose come me. Non dura un’eternità anche perchè è impossibile non leccarlo.
Per quanto riguarda i colori, sin da subito mi sono fatta catturare dal fard Miracle Touch Creamy Blush nella tonalità 07 Soft Candy dal bellissimo colore rosso vivo. Dà un bel colorito al viso ed è semplice da applicare. Basta non esagerare per evitare l’effetto Heidi ed il gioco è fatto.

When i make up, i focus on lips and eyes, lips are usually natural because i hate to see smudged lipstick, and so on.
When Rajan talked about Lipfinity as a wonder product, i thought that was exaggerating. I was doubtful when i tried it and then i ate, i spoke, i kissed my mom, i kissed my boyfriend and my friends and after 8 hours, Lipfinity was still there, only faded a bit in the middle of the lips. Phenomenal. There are only two things to care about: the colour of Lipfinity is lighter than the colour that results on the lips, it further has to be put on really “cautiously” and in the right way without mistaking contour because it’s very resistant.
Another really good product is Silk Gloss, bright and yummy crème caramel flavoured, suitable for greedy people like me. It doesn’t last so much even because it’s impossible not to lick it.
As far as colours are concerned, i really loved Miracle Touch Creamy Blush 07 Soft Candy, that is a bright red. It gives a good touch of colour and it’s easy to spread. It’s important to not exaggerate to avoid Heidi-effect.

Laura

Tra tutti i prodotti del magico sacchettino regalo ho fatto delle sorprendenti scoperte!
Primo fra tutti il famoso Lipfinity, tipico caso in cui guradando la pubblicità pensi “Sì, sì, come no” e lanci uno sguardo scettico. Appena steso sulle labbra l’ho testato con fare sospetto dapprima appoggiando il polpasterello, nessuna macchia, poi grattando leggermente con l’unghietta, nessuna macchia, ed infine la prova del bacio, superata a pieni voti! Il mio ragazzo è diventato un grande fan di Lipfinity.
Seconda sorpresa il mascara False Lash Effect, nero superintenso con una texture corposa che avvolge le ciglia e crea un buonissimo effetto allungante, nonostante bisogna stenderlo con precisione perchè tende ad accorpare le ciglia. L’applicatore è molto pratico.
Ultima scoperta, ma forse quella di cui non posso già più fare a meno: il Creamy Blush Miracle Touch (n° 09 Soft Murano). Lascia le gote luminosissime, di un bellissimo colore rosato effetto sano ed è facilissimo da stendere, non lascia macchie e si sfuma molto bene.

Among all the products of the magic gift bag i have made some amazing discoveries!
First of all the famous Lipfinity, about which i thought, watching commercial, “Sure… Of course…” with a disbelieving glimpse. When i put it on my lips, i tested it suspiciously, at first i touched my lips with the fingertip, no marks, then i scratched gently, no marks, at the end i made the kiss-test, passed with honours! My boyfriend now is a big fan of Lipfinity.
Second surprise the False Lash Effect mascara, super-deep black with a dense texture that envelops lashes and makes them really longer, even if it’s important to put it on precisely because it could group together lashes. The brush is really handy.
The latest discovery but maybe the more important: Creamy Blush Miracle Touch (n° 09 Soft Murano). It makes cheeks really bright, with a beautiful healthy pinkish colour, it’s very easy to spread, it is uniform and it’s possible to blend it really well.

kawaii - max factor - rajan tolomei - beauty - bellezza - make-up - makeup - trucco - summer - 2009 - trend - estate

Angela & Laura

 
Max Factor Italia Presents the Melancholy Beauty Masterclass
Ready To ‘Star Wars: The Force Awakens’ With Max Factor
Sensual Vintage ♥ Max Factor Makeup School
Base Perfetta by Max Factor
 


Similar Posts:
Tags: , ,
Condividi su Buzz

Commenta! ♥ Comment!

Commenta, o fai trackback dal tuo sito. Puoi anche seguire i commenti via RSS.
Mi raccomando: sii kawaii =^.^= educato e no spam.
I commenti potrebbero venire revisionati nella forma e non nei contenuti.

Comment, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS. Please be kawaii and polite, no spam.
The form, not the content, of the comments could be revised.

Puoi usare questi tags: You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Questo blog supporta Gravatar. Per avere il tuo avatar personalizzato, registrati a Gravatar.
This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.